Oct 18, 2008

あじゃぱ... - Oh dear, oh dear...

浦和レッズ、やってしまいました。

Jリーグ優勝には絶対負けられない一戦、しかもホームでの試合。にもかかわらず神戸に完敗。スコアは1-0だったものの、内容的には3-0で負けててもおかしくない試合だった。

浦和の攻めは本当に単調だった。中盤でボールをコントロールできず、ボールを取ってもディフェンス間でボールを回して結果的に最後はサイドを使って攻める。それの繰り返し。それどころか中盤で幾度となくボールを奪われていた。同じスタジアム、この間の日本戦を見ているようだった。

それにしても今日の神戸は実にいい試合をしたと思う。アウェーながらディフェンス重視というような試合運びでなく、中盤でプレッシャーをかけて、ボールを奪うと素早いボール回しで浦和を幾度となく翻弄した。

浦和もチャンスがなかったわけではなく、ハーフチャンスは2、3度あったものの、決定的なチャンスというのは一つもなかった。むしろ神戸の方が決定的な場面が後半だけでも4、5度あった。

それにしても神戸の10番、ボッティという選手は実にいい選手だと思う。ボールコントロールもいいし、パスの精度も正確、挙句に運動量も豊富でチームへの貢献度は大だと思う。あんな選手が日本の中にも育って欲しいんだな~ぁ。

それにしても浦和レッズ、今度のチャンピオンズリーグ準決勝、ガンバ大阪戦に暗雲です。

----------

Oh dear, Urawa Reds...

This was a match that they couldn't afford to lose at home in order to challenge the J-League title. However, they were outclassed by Vissel Kobe. Although the scoreline was a flattering 1-0, they could have lost by 3-0 quite easily.

Urawa's attack was very one dimensional. Because they couldn't control the ball in the middle of the park, they kept passing the ball in defense and being forced to use the wingers to move forward. They dispossessed the ball in midfield on a number of occasions. It felt as though I was watching the Japan game a few days ago, which was played at the same venue.

Having said that, it's worth mentioning that Kobe played brilliantly. They didn't play like a typical defensive away side. They kept the pressure on in the middle of the park, and as soon as they get the ball they played quick passing football with which Urawa struggled to deal with.

Urawa had a few half chances, but they didn't have a single clear chance. Instead, Kobe had four or five clear chances... just in the second half.

I would like to mention Kobe's number 10, Botti. His first touch is good, passes are accurate, and work rate is also phenomenal. I would like to see some Japanese players like him emerge.

Oh dear, oh dear... very worrying for Urawa Reds before facing Gamba Osaka in the AFC Champions League semi final second leg!





No comments: